Autori sú zakladateľmi a súčasťou známeho interaktívneho divadla Fifo a Vierka, ktoré realizuje predstavenia pre deti, no spolu s ďalšími hudobníkmi pôsobia aj v rámci vlastných hudobných koncertov. Viera Šusteková pôsobí ako herečka, moderátorka, profesionálna speváčka a skladateľka. Je známa z televíznej obrazovky najmä TV Markíza, TV JOJ, VTV a ČT. Zahrala si v obľúbených seriáloch ako Divoké kone, Búrlivé víno, Nemocnica, Rodinné prípady, Hitovica či Susedské prípady alebo Súdna sieň – nové prípady.
Martin Filip je mladý úspešný fotograf a výtvarník. Má za sebou úspechy doma aj v zahraničí. Svoje nápady a kreativitu uplatňuje aj v predstaveniach Fifa a Vierky. Kostýmy, scenáre a bábky sú originálne a jemu vlastné. V roku 2024 im vo vydavateľstve Signis vyšla kniha pre deti Stratená zima s ilustráciami Ivany Vargončíkovej.
Vaše divadlo je dobre známe najmä v kruhoch rodičovských a detských. Cestujete po celom Slovensku, každý mesiac absolvujete aj osem predstavení a hudobné koncerty. V najbližších mesiacoch sa pohybujete najmä na západnom Slovensku. Ako vaše divadlo vzniklo, čí to bol nápad? Ako ste sa k tomuto typu činnosti dostali?
Vierka: Organizovali sme podujatia s OZ ELEMENT SENICA, ktorého sme obaja zakladatelia, podujatia pre rodiny s deťmi, a tak sme si vymysleli vlastné rozprávkové postavy Šaša Fifa a priateľov. Šašo Fifo bol pôvodne náš kamarát Filip Buchta. Filip potom odišiel študovať do zahraničia a nám zostal dopyt po našich predstaveniach. Keďže sme zostali sami dvaja, musel niekto nahradiť Filipa – a tým bol Maťo a ja som zostala ako Vierka. Rozhodli sme sa pokračovať v našej tvorbe pre deti, v ktorej si plníme detské sny a môžeme tak zažívať množstvo všakovakých dobrodružstiev v rozprávkovej krajine Fifolandii. Naše predstavenia sú pretkané pesničkami a tancom a k tomu nám pomáhajú aj bábky z dielne Kristíny Hroznovej.
Martin: Na jednom z našich predstavení sme stretli herca a moderátora Juraja Lorinza, ktorý nás očaril svojou charizmou a prejavom. Juraj je naozaj veľké dieťa a perfektne zapadol do nášho tímu. Keďže pochádza z Topoľčian, tým je naša spolupráca obmedzená. Ešte jeden človek je pre nás nevyhnutný, a tým je Peter Kavický. Peter je zvukár, šofér a zároveň prepožičiava hlas nášmu škriatkovi Špinkovi.
Čo vám dáva tvorba pre deti? Ako deti reagujú na vaše postavičky Fifa a Vierku?
Vierka: Ja vidím v tvorbe pre deti obrovskú príležitosť vrátiť sa do svojich detských čias a vytiahnuť to malé dieťa vo mne na povrch, ktoré je čisté, nevinné a hlavne verí v dobro a nekonečnú lásku. Vždy sa pri písaní textov pýtam toho dieťaťa vo mne, ako by sa mu páčila postavička veveričky alebo zajačika, alebo ktorá postava by mala byť stojaca na strane zla. Potom hľadám alternatívne metódy, ako takéhoto záškodníka potrestať, aby sme deťom neukazovali agresiu, zabíjanie či iné negatívne činnosti z nášho dospeláckeho sveta. Zameriavame sa na odpúšťanie, porozumenie, toleranciu, lásku a priateľstvo. V našich predstaveniach ukazujeme, aké je nebezpečné ohováranie, klamstvá a rozoštvávanie ľudí. No zároveň ukážeme, že každý z nás môže urobiť chybu a môže sa zmeniť, len mu treba dať šancu.
Martin: Keď deti vtiahneme do deja a prežívajú všetky strasti i radosti, pomáhajú všetkými silami postavičkám, aby sme spoločne dosiahli dobro.
Vierka: Niektoré veľmi maličké deti začnú plakať, keď zbadajú niektorú z našich bábok, a niektoré majú z toho naozaj srandu a neboja sa ani škriatka.
Kto vám autorsky pripravuje scenáre, dramaturgiu a, samozrejme, vaše piesne, ktoré ste nahrali aj na viacerých nosičoch?
Martin: Ja napíšem námet, Vierka ho dotvorí a potom spoločne dorábame posledné nápady do scenára k predstaveniu. Ďalej si vyrobíme kulisy, scénu, dramaturgiu a tanečnú choreografiu. Hudbu a texty piesní skladá Vierka ako hudobníčka, speváčka a tie potom Vierkini hudobníci Richard Bánsky, Peter Kavický, Tamás Belicza, Henrich Novák a pod. nahrajú.
Vieme, že realizujete aj vlastné hudobné koncerty. O aký žáner, aké piesne vo vašom prípade ide?
Vierka: Áno, mám aj kapelku s vlastným repertoárom a vystupujeme pod menom Viera Šusteková a hostia. Hudobníci sú takmer tí istí (hore spomínaní) až na nejaké výnimky. Snažím sa byť žánrovo nezávislá speváčka, no veľmi blízka je mi folkrocková hudba a americké moderné country. Texty skladám najmä v slovenčine, no niektoré sú i anglické, nemecké alebo české. Je to preto, že sa snažím spolupracovať so zahraničnými spevákmi. Na prvom CD sú duety s českým interpretom Míšom Leichtom zo skupiny COP a na druhom CD nájdete duety s Allanom Mikušekom. Momentálne chystám ďalšiu cezhraničnú spoluprácu, a to s jedným známym rakúskym spevákom, ale o tom by som zatiaľ nerada hovorila.
V druhej polovici roku 2024 vám vyšla pekná kniha pre deti Stratená zima, ktorá rozpráva príbeh vašich divadelných postavičiek Fifa a Vierky putujúcich po rozprávkovej krajine pri hľadaní stratenej pani Zimy, ktorú niekto uniesol a zaklial. Knihu bohato a farebne ilustrovala Ivana Vargončíková. Ako ste prišli na tento nápad, kde ste čerpali inšpiráciu?
Martin: Inšpirácia na tento námet vznikla z dopytu po „zimnom“ predstavení. Vychádza z nášho rovnomenného predstavenia Stratená zima. Toto predstavenie je v našom divadelnom repertoári asi sedem rokov a je niekoľkokrát upravené. Rozhodli sme sa tento príbeh vydať v knižnej podobe, v čom nás podporovali naši fanúšikovia. Chceli sme, aby kniha bola interaktívna, čiže aby obsahovala aj priame otázky na čitateľa.
Kniha má výrazne interaktívny charakter. Ako autori sa s čítajúcimi deťmi rozprávate, nabádate ich k radám ako pomôcť hlavným postavám, pýtate sa ich, čo by mali podľa nich robiť a ako by sa k problému postavili deti. Trocha mi to pripomína príbehy s otázkami pre čitateľov z čias socializmu, ktorí si podľa vlastných odpovedí následne čítali „sebou“ vytvorený príbeh. Takéto interaktívne príbehy však z našej literárnej scény vymizli, ale vy ste ich vrátili späť. Čo vás k tomu primälo?
Martin: Pre nás je dôležité, aby čítanie knihy nebolo len „nudným“ čítaním, ale aby čitateľa vtiahol text priamo do deja. Aby sa čitateľ prostredníctvom autorových otázok priamo podieľal na rôznych situáciách v rozprávke a mal tak väčší a hlbší zážitok z čítaného textu. Panie učiteľky zo škôlok ešte pred vydaním vyjadrili veľké potešenie, že sa im takáto kniha veľmi páči a budú s ňou pracovať s deťmi.
Vierka: Pre nás je veľmi dôležité vtiahnuť malého diváka alebo čitateľa do samotného deja príbehu. Kládli sme dôraz na to, aby deti mali pocit, že aj ony sú súčasťou veľkého dobrodružstva a môžu aj ony prispieť k záchrane našich hrdinov. Inšpirovali sme sa nielen v rôznych rozprávkach, ale i u učiteliek najmä z materských škôl. Mnohé sa nám sťažovali, že práve tento typ rozprávok v knižniciach chýba. Presne tento typ kníh im napomáha vo vzdelávacom procese.
Vaša kniha však neobsahuje len rozprávku, deti v nej nájdu aj veľa ďalších zaujímavostí…
Vierka: Tu sa vrátim k svojmu vnútornému dieťaťu a vždy sa ho spýtam, čo by sa mu páčilo, aby v knihe našiel alebo čo by mu urobilo najväčšiu radosť. To dieťa má množstvo nápadov, ale to je na dlho (smiech).
Martin: Našimi čitateľmi sú deti a tie rady pracujú s knihami, ale inak ako dospelí (smiech). Preto sme sa rozhodli pre tento typ knihy, aby si niektoré stránky mohli vyfarbiť či vyplniť test, ktorý otestuje ich porozumenie textu, vymaľovali omaľovánky, vyplnili tajničku a našli cestu k princovi Mrazíčkovi. Všetky tieto interaktívne strany sú spojené s príbehom knihy.
Kniha je síce na knižnom trhu ešte krátko, no asi už máte prvé náznaky spätnej väzby. Ako ju vnímajú deti, rodičia, prípadne učitelia?
Spoločne: Prvé spätné väzby sú veľmi pozitívne a rodičia či panie učiteľky chvália interaktívny rozmer knihy. Takisto máme milé ohlasy na pekné ilustrácie od autorky Ivany Vargončíkovej. Keďže je to len krátky čas, čo uzrela svetlo sveta, tak tých pripomienok či chválospevov určite ešte pribudne (smiech).
Obaja ste multižánroví umelci. Vierka je skvelá hudobníčka, speváčka, skladateľka i herečka. Martin je výtvarník, fotograf, herec. Máte aj svoje vlastné aktivity mimo divadla, napr. špecifickú hudobnú/ hereckú/výtvarnú tvorbu? Majú ju záujemci kde vidieť?
Spoločne: Áno, obaja sa venujeme fotografovaniu a výtvarnému umeniu a našu tvorbu zverejňujeme občas na sociálnych sieťach. Určite plánujeme pripraviť výstavu, kde svoju tvorbu predstavíme verejnosti v rámci OZ ELEMENT SENICA.
Dovolím si položiť otázku, ktorú autorom rada a často kladiem: ako vnímate prepojenie literatúry s výtvarným umením? Je podľa vás potrebné alebo je výtvarné umenie len akýmsi „doplnením“ textu?
Martin: Za mňa výtvarné vyjadrenie textu – príbehu má veľký význam a vytvára pre čitateľa priestor na dotvorenie fantázie či reálneho obrazu čítaného textu. Jednoducho dotvára celkový dej a predstavivosť.
Vierka: Presne tak, ako hovorí Maťko, určite je to dôležitá súčasť každej knihy. Myslím, že výber ilustrátorky Ivanky bol naozaj správny. Veľmi sa nám páči jej tvorba, ktorá priam rozprávkovo dopĺňa príbehy Fifa a Vierky.
Prezraďte nám vaše ďalšie plány s vašou tvorbou. Patrí medzi ne aj napísanie ďalšej knihy?
Spoločne: Vždy to máme rozdelené tak, že vytvoríme rozprávkovú knihu, potom ju prevedieme na CD ako audio rozprávku s pesničkami. Tak ako Stratená zima má už svoje CD, tak i naša prvá knižka Fifo, Vierka a začarované prasiatko má svoju audio podobu. Postavičky nahovorili herci, hudobníci a speváci ako Juraj Bača, Juraj Lorinz, Tamás Belicza, Ľubka Pavesková, Peter Kavický… Momentálne chystáme novú knižku a jej audio podobu s názvom Na prázdninách podľa nášho rovnomenného výpravného divadelného predstavenia. Každý príbeh nadväzuje na ten predchádzajúci a je to niečo ako seriál na pokračovanie, ale na to si musíte počkať zopár mesiacov.
Text a foto: EVA ČULENOVÁ