Najčastejšie hrešia obecné samosprávy

thumbnail

Povinné používanie štátneho jazyka sa nedodržiava najmä na oznamoch a plagátoch. Vláda Slovenskej republiky nedávno schválila Štvrtú správu o stave používania štátneho jazyka na území SR. Minister vnútra musí do januára 2019 legislatívne ukotviť povinné používanie štátneho jazyka na volebných plagátoch. Dôvodom môže byť sústavné porušovanie jazykového zákona. Zákon o štátnom jazyku jasne a presne určuje, že štátny jazyk sa vždy uvádza na všetkých nápisoch určených pre verejnosť rovnakým alebo väčším písmom ako inojazyčný text, umiestnenie textu v obciach, kde sa používa menšinový jazyk, legislatíva neurčuje. Napriek tomu sa často porušuje. Menšinové maďarské strany s obľubou provokujú a vo svojich textoch na štátny jazyk „zabudnú“, prípadne sa do textu „nezmestí“. V lepšom prípade štátnemu jazyku priradia podradnejšiu pozíciu menším typom písma a zásadne v poradí textov ako druhý jazyk.

OPOVRHOVANIE ZÁKONOM

Slovenské obyvateľstvo reaguje na takéto verejné opovrhovanie štátnym jazykom podnetmi ministerstvu kultúry. Vo volebnej kampani do NR SR v roku 2016 prišli na ministerstvo takmer dve desiatky opodstatnených podnetov od občanov z celého slovenského juhu (Bratislava, Komárno, Lučenec, Plešivec, Košice atď.), z nich na piatich plagátoch úplne chýbal text v štátnom jazyku. A to aj na plagátoch strán KDH a SDKÚ. Porušovateľmi nie sú zadávatelia textov na plagáty, ale samotné reklamné spoločnosti, ktoré uvedú texty na pútačoch a plagátoch nesprávne. Najčastejšie sú to firmy Nubium, Gryf a euroAWK, a to aj napriek tomu, že ich na porušovanie každoročne upozorňuje rezortné ministerstvo. Obyvatelia sa sťažujú na neuvádzanie slovenského jazyka aj na bežných plagátoch menšinových strán. Na obecné samosprávy, ktoré majú konať na prospech obyvateľov a sú povinné zverejňovať všetky informácie v štátnom jazyku, prišlo vyše tridsať občianskych podnetov na neuvedenie slovenského jazyka v textoch alebo hlasových informáciách. Obecné samosprávy sú jednými z najčastejších porušovateľov zákona o štátnom jazyku. Takmer polovica podnetov sťažovateľov je práve na ich počínanie.

■ NEPRÍJEMNÉ ODKAZY

Na jedno z upozornení ministerstvom kultúry, aby text na plagáte strany SMK upravili v súlade so zákonom, menšinoví politici úpravu odmietli a plagát prelepili nápisom Cenzúra ministerstva kultúry. Na verejnom vystúpení vyhlásili, že na svojich plagátoch budú vždy uprednostňovať vlastný menšinový jazyk pred štátnym jazykom a štátnemu tajomníkovi za stranu Most ‒ Híd ako zástupcovi ministerstva poslali nepríjemné odkazy.

Ak aj naďalej budú pretrvávať  takéto reakcie dotknutých na upozorňovanie a stráženie suverenity slovenskej štátnosti, najmä na slovenskom juhu, treba sa o jej budúcnosť naozaj reálne obávať.

Margaréta VYŠNÁ ‒ Foto: autorka